Up | 「モンスーン」の意味 | 作成: 2024-05-12 更新: 2024-05-12 |
日本人は「季節風」のことばを聞いて,なんかわかった気になる。 日本人には「冬は北から冷たい風,夏は南から熱い風」の固定観念があり,この固定観念から,「季節風とはこの種のものだ」「季節風は地域によって違いがあるのだろう」調で,わかった気になってしまうのである。 そしてこんなふうに理解した「季節風」を,「モンスーン」のことだとする。 しかし「モンスーン」は,つぎのように使われることばである:
"rainy phase of a seasonally changing pattern" と "locally heavy but short-term rains" の2つの意味は,どうつながって「モンスーン」の語になっているのか? この「モンスーン」の意味は,「例の雨」である。 東京は,猛暑日の夕方にゲリラ豪雨が発生する土地柄である。 このゲリラ豪雨は,「モンスーン」ということになる。 「モンスーン」は,「雨をもたらしている大気の位相」を主題化しようとすることばである。 雨は,寒気と暖気が出会うことで発生する。 したがって,「モンスーン」の主題は,「寒気と暖気の出会いを導く大気の位相」である。 その位相は,つぎの2タイプになる:
C. 寒気を,暖気に向けて流す
v. 垂直方向 h. 水平方向 前線とは,この面と地表面の交線のことである。 暖気が寒気に向けて流れるときの前線を,温暖前線と呼ぶ。 寒気が暖気に向けて流れるときの前線を,寒冷前線と呼ぶ。 そこで「モンスーン」のことばが主題化しようとする「寒気と暖気の出会いを導く大気の位相」は,この場合,「温暖前線・寒冷前線をつくる大気の位相」である。 この位相の基本は,「上昇渦気流 (低気圧) は,周りの大気を吸い寄せる」である。 このとき寒気側・暖気側があると,つぎのように,渦の回転に沿って寒気流と暖気流が生じる: 天気図に描かれる前線は,強い前線である。 強い前線は,上昇渦気流 (低気圧) に加えて,下降渦気流 (高気圧) がつぎの配置で並ぶとき,発生する: v. 垂直方向 見た目には,雲が発生する。 ひじょうに強い上昇流だと,積乱雲を発生し,これの下は集中豪雨になる。 上空の寒気の垂直下降は,下方の暖気の中の水蒸気を冷やして,雲を発生させることになる。 ただし,「上空の寒気の垂直下降」なるものが有ればの話である。 実際のところ,これは無い。 気象学の教科書には,「モンスーン気候」のことばが出てくる。 このことばは,無意味である。 「モンスーン」とは "rainy phase of a seasonally changing pattern" のことであるから,「モンスーン」を要素としない気候など存在しないのである:
四季は,どこにもある (極にも赤道にも) では,気象学の教科書にはなぜこのことばが出てくるのか? それは,惰性からである。 学界は,用語を惰性で継承し,そして継承されてきた用語の意味を改めて問うことをしない。 無意味な用語は,使われなくなって自然消滅するという形でしか,無くならないのである。 無意味な「モンスーン気候」の出自は? それは,気象学の机上論の分科になっている「大気理論」──特に「大気循環論」──ということになる。 机上論だから空理空論になるということはないが,気象学の「大気理論」は空理空論である。 |